Πέμπτη 14 Δεκεμβρίου 2017
x

ΚΑΙ ΠΑΛΙ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΒΙΒΛΙΑ ΣΤΗ ΦΡΑΝΚΦΟΥΡΤΗ


Η 69η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου προσελκύει και φέτος πάνω από 7.000 εκθέτες. Στη μεγαλύτερη επαγγελματική έκθεση του είδους παρούσα και η Ελλάδα.

Μέρες Φρανκφούρτης, μέρες βιβλίου κι αυτή τη χρονιά μέχρι το τέλος της εβδομάδας. Τρεις μέρες για εκδότες, συγγραφείς και ατζέντηδες, στη συνέχεια δύο μέρες για το κοινό. Να συγκρατήσουμε από τη φετινή διοργάνωση: το έντυπο βιβλίο επανέρχεται στον θρόνο του πανηγυρικά, το ηλεκτρονικό βιβλίο που εμφανίστηκε ως ανταπαιτητής έχει καθηλωθεί σε ένα ούτε 5% του ετήσιου τζίρου της γερμανικής αγοράς βιβλίου, που συνολικά ξεπερνά τα σεβαστά εννιά δισεκατομμύρια ευρώ. Και να μην παραλείψουμε ότι τιμώμενη χώρα είναι φέτος η Γαλλία, δηλαδή πρωτίστως η γαλλική λογοτεχνία ή για την ακρίβεια η λογοτεχνία των γαλλόφωνων χωρών, που μπορεί επομένως να έρχεται και από τον Καναδά, το Βέλγιο ή την Αλγερία. 16 συνολικά εθνικότητες εκπροσωπούνται έτσι στο γαλλικό περίπτερο.

Την έκθεση μάλιστα εγκαινίασε μαζί με την καγκελάριο Μέρκελ ο πρόεδρος της Γαλλίας Μακρόν. Από πίσω του 180 συγγραφείς και 500 περίπου γαλλικά βιβλία μεταφρασμένα φέτος στα γερμανικά. Παρόντες φέτος στη Φρανκφούρτη διάσημοι λογοτέχνες, από το τρομερό παιδί Μισέλ Ουελμπέκ ως τον Αμερικανό βασιλιά του θρίλερ Νταν Μπράουν.

Μια μετάφραση του Βαλτινού

Στα μετόπισθεν των μεγάλων ονομάτων και των εντυπωσιακών αριθμών και το Ελληνικό Περίπτερο με τη φροντίδα του Ελληνικού Ιδρύματος Πολιτισμού και 24 φέτος συστεγασμένους εκδότες. Σειρά εκδηλώσεων φέτος και για το ελληνικό βιβλίο εντός του εθνικού περιπτέρου, εκτός, και συγκεκριμένα σε βιβλιοπωλείο της Φρανκφούρτης θα παρουσιαστεί ο ευπατρίδης της πεζογραφίας μας Θανάσης Βαλτινός. Αφορμή μια ανθολογία του έργου του που μόλις κυκλοφόρησε στα γερμανικά από το πανεπιστημιακό Κέντρο Σύγχρονης Ελλάδας στο Βερολίνο. Χορηγός το Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος.

Ναι, το ελληνικό βιβλίο, χρειάζεται οπωσδήποτε οργανωμένη στήριξη, δεν έχει μεγάλη φήμη στις αγορές του εξωτερικού. Όχι πως δεν είναι καλό εξ υπαρχής, αλλά την παθαίνει όπως το ελληνικό κρασί. Ο καταναλωτής θα προτιμήσει τα πιο γνωστά και δοκιμασμένα, ένα ιταλικό ή γαλλικό.

Ντοκουμέντα της κρίσης

Ίχνη ελληνικής βιβλιοπαραγωγής ανακαλύπτουμε όμως και έξω από τον χώρο των ενισχύσεων, στην αδυσώπητη ελεύθερη αγορά. Σ’ αυτήν έχει διασφαλίσει την καριέρα του με τα επιτυχημένα αστυνομικά του ο Πέτρος Μάρκαρης και ο οίκος του Diogenes κυκλοφόρησε ενόψει της Φρανκφούρτης και το τελευταίο έργο του Offshore.

Δεν ξέρουμε αν η γερμανική κοινή γνώμη κόπτεται να γνωρίσει τον εν ενεργεία Έλληνα υπουργό Οικονομικών, όμως το ενδιαφέρον για τα απομνημονεύματα των πρώην είναι αξιοπρόσεκτο. Αυτές τις μέρες ο οίκος της Φρανκφούρτης Kunstmann εξέδωσε το γνωστό βιβλίο του Γιάνη Βαρουφάκη «Ανίκητοι Ηττημένοι» και ο ελβετικός οίκος Κολχίς το έργο του Γιώργου Παπακωνσταντίνου «Game is over. Η αλήθεια για την κρίση». Είναι προφανές ότι πολλοί αναγνώστες θέλουν να εντρυφήσουν στον γρίφο της ελληνικής κρίσης μέσα από ντοκουμέντα ανθρώπων που έπαιξαν κάποιο ρόλο σ’ αυτήν.

Το μικρό μας σύμπαν

Ολίγη ακόμα ελληνική λογοτεχνία, φρεσκομεταφρασμένη στα γερμανικά με αφορμή τη Διεθνή Έκθεση Βιβλίου. Πρωταίτιοι και δράστες μικροί εκδοτικοί οίκοι και επίμονοι μεταφραστές. Να λοιπόν κι ένα μικρό ελληνικό πάνθεον αυτών των ημερών στη Γερμανία. Ο ποιητής Άντριαν Κάσνιτς με τη γυναίκα του Βασιλική Κνιθάκη στην Κολωνία εκδίδουν με τον τίτλο «Μικρά ζωάκια επί θυσία» μια ανθολογία από την πιο πρόσφατη ποίηση των χρόνων της κρίσης. Ο Ίνγκο Ντρζέτσνικ από τον οίκο Elfenbein παρουσιάζει στα γερμανικά τα Ημερολόγια Καταστρώματος του Γιώργου Σεφέρη. Ο μικρός οίκος Razamba στη Φρανκφούρτη εξέδωσε μια ανθολογία ποιημάτων του Μάρκου Μέσκου. Και ο οίκος Größenwahn του μεγαλομανούς εστιάτορα Σεβαστού Σαμψούνη εκδίδει αυτές τις μέρες το «Ταγκό των Χριστουγέννων» του Γιάννη Ξανθούλη. Ωραίες προσπάθειες για το ελληνικό βιβλίο, ψηφίδες ενός σύμπαντος μικρού.

Σπύρος Μοσκόβου
Πηγή: Deutsche Welle




A+
A-







ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΟΥ ΑΡΘΡΟΥ